Friday, April 27, 2007

A Ermida



Também na zona da "Sra. da Piedade" é obrigatória a subida à Ermida da Sra. da Piedade, onde se pode ver a imagem original.

O Castelo


Entre muitas outras coisas, a quem passa pela Lousã aconselho, vivamente, um passeio pela serra com passagem obrigatória pela chamada "Sra. da Piedade". Aí pode ver-se este castelo, que embora não tenha nada de especial é diferente de todos os outros... este não é um "castelo altaneiro"... este castelo fica escondido! Fica no topo de um monte, é verdade... mas há outros montes à volta...

Thursday, April 26, 2007

Palácio - Hotel




O antigo palácio da Condessa de Espinhal, na vila da Lousã (concelho de Coimbra), foi recentemente transformado em hotel.
Pelo pouco que vi, parece-me que vale a pena passar lá uma noite... ou mais, porque na zona há muita coisa para ver...

Wednesday, April 25, 2007

Alvorada

Manhã do dia 25 de Abril.

Haverá melhor forma de acordar neste dia que não seja com a Banda Filarmónica da Lousã a passar à porta de casa?

Friday, April 20, 2007

Sem Comentários...



Pois... e é assim que se escreve em bom português...

Já agora... se alguém me souber dizer onde é que se venera este Santo... eu agradecia que me dissessem... é que gostava mesmo de saber...

Sunday, April 15, 2007

Cow Parade versão Rooster

A Cow Parade anda por aí a passear, e pelos vistos Portugal está a deixar-se influenciar por ela...

Nas férias da Páscoa, como referi algures num post anterior, passei por Barcelos... e com que é que me deparei? Com aquilo a que eu chamo "Rosster Parade"... só consegui fotografar dois exemplares (era dia de feira e não estive lá assim tanto tempo), que aqui dexo para "amostra" e quem sabe, para aguçar o apetite...


















Para terminar... queria apenas dizer aqui que este não é caso único. Segundo o que li num jornal (perdoem-me, já não me lembro em qual foi) uma iniciativa do género irá ter lugar em Vila Nova de Cerveira... nesse caso será a Hart Parade...

Pergunta... o que é que se segue? A Bull Parade em Santarém? A Ox Parade em Montalegre?
Temos de esperar para ver...

Friday, April 13, 2007

Mitos

Pois bem... hoje é sexta feira dia 13 e como tal não vou ter pena de ninguém, da mesma forma como hoje ninguém teve pena de mim... Não, não vou bater em ninguém (até agora ninguém se aproximou mais do que devia), mas vou, provavelmente, desiludir (e quem sabe chocar) alguém...

Quem é que nunca ouviu dizer "Burro velho não aprende línguas"? Quem é que nunca ouviu dizer que quanto mais cedo se aprender uma língua estrangeira melhor? Pois... eu também achava isso, mas... hoje vim a descobrir que não é bem assim.

Seguem-se os quatro mitos relativos à aquisição de línguas e respectivas "desmistificações" (tudo isto de acordo com McLaughlinh)

  1. "Children learn second languages quickly and easily" -> Adolescents and adults learn second languages more easily than children. (As crianças, quando precisam de comunicar com outras crianças cuja língua materna não é a mesma que a sua, são "obrigadas" a aprender uma Língua Estrangeira; apesar disso, o seu conhecimento é muito mais reduzido e limitado, porque não lhes é exigido tanto.)
  2. "The younger the child, the more skilled in acquiring a second language" -> Language acquisition is a long complex process. Cognitive and linguistic skills need to be developed in order for successfull language acquisition. Backgrounds of second language learners vary greatly. (Do ponto de vista cognitivo a criança não está ao mesmo nível de um adulto, não tem as mesmas experiências. Isto acaba por limitar a criança, que não tem capacidade para "lidar" com níveis de exigência mais elevados.)
  3. "The more time students spend in a second language context, the quicker they learn the language" -> Time exposed to the second language is not the most important factor. If cognitive and linguistic skills are developed in the first language, these crucial skills are transferable when learning the second language. (É sempre importante dominar uma das línguas, pois ela é essencial para que se seja competente na outra. Transferismos as "técnicas" que usamos numa para aprendermos a outra.)
  4. "Children have acquired a second language once they speka it" -> Conversational language and academic language are different. Students who converse proficiently in their second language may not have the cognitive and linguistic skills necessary to understand instructional lanuage. (Quando comunicamos face a faca há todo um contexto que facilita a comunicação; em termos académicos esse contexto não existe e a exigência é muito maior.)

E mais não digo...

Thursday, April 12, 2007

Distâncias...

Que todos nós gostamos de manter uma certa distância relativamente aos nossos interlocutores, parece-me óbvio... que essa distância varia de acordo com a relação que temos com o interlocutor também... agora que essa distância pode ser medida... quanto a isso, lamento, mas não me parece de todo normal, porque essa distância é diferente nas diferentes culturas.

Pois... mas por incrível que pareça, estas distâncias estão, por assim dizer, "medidas"... hoje tive a oportunidade de rever (porque já as tinha visto no primeiro semestre) uma imagem incluída num estudo (cujo autor não estava referido) onde se medem, em centímetros as distâncias que mantemos em relação àqueles com quem falamos. Parecem-me de tal maneira caricatas, que não resisto a deixa-las aqui, para que também se possam rir...

  1. zona da intimidade: de 15 a 46 cm
  2. zona pessoal: de 46 cm a 1,2 m
  3. zona social: de 1,2 m a 3,6 m
  4. zona pública: acima dos 3,6 m

Acho que a partir de hoje vou andar sempre com a fita métrica atrás de mim... quem se aproximar mais do que deve, leva!!! LOL

Wednesday, April 11, 2007

O Douro... em pleno Domingo de Páscoa...

Decididamente, uma paisagem que convida à reflexão...

Saturday, April 07, 2007

Boa Páscoa


Que estes coelhinhos equilibristas e malabaristas e aquele ovo de chapéu vos tragam a todos muitos ovinhos de chocolate, muitas amêndoas e muitas alegrias!!!
Boa Páscoa a todos!

Friday, April 06, 2007

Guimarães III

A Oliveira que dá o nome à Praça onde passei alguns bons momentos... =)

Guimarães II

Casas típicas














Guimarães I

Ontem também foi dia de passeio... Desta vez os destinos foram Guimarães e Barcelos.
Não fui ao Castelo nem ao Palácio, mas aqui ficam fotografias de algumas zonas que me parceram dignas de registo.









O mais curioso é que foi preciso ir a Ovar, a Esposende e voltar para o Porto para encontrar Sua Excelência El-Rei D. Afonso Henriques...

Wednesday, April 04, 2007

Torreira - Moliceiros III


Torreira - Moliceiros II


Torreira - Moliceiros I



Hoje foi o meu primeiro dia dos quatro que tenho de férias. Não é mau, mas podia ser melhor (mas convém não me queixar muito porque há quem nem isso tenha...).

Partimos sem destino marcado... e fomos até à torreira... não houve tempo para tirar muitas fotografias, mas como no CEEPLE nos "ensinam" a divulgar a cultura lusófona... aqui ficam três fotografias de moliceiros, os barcos típicos da ria de Aveiro.